Руна Перто описывается только в Англосаксонской рунной, песни, причем в тексте, вероятно, есть лакуна. Поэтому опереться мы можем пока только на форму знака и имя руны. Перто, англе, «реоrð», готск. «pertra» восходит, вероятно, к имени богини Перхты (Перта, Берхта, Берта, возм. Berhta или Bertha). В верхненемецком ареале эту богиню называют Госпожой Метелицей (нем. Frau Holle). Имя «Перта» означает «прятать, скрывать» (др.-в.-нем. «pergan») — так же, как имя Holle происходит от verhullen — «скрывать, укрывать» (др.-в.-нем. «helan»). Имя же Holle или Holde связано, в свою очередь, с богиней царства мертвых Хель (Hel, нем. Hellia, вендск. Hela). В Прорицании Вёльвы, 56, богиня Ерда (Земля) названа «Хлодюн»; в пяти латинских памятниках эпохи II-III века упоминается богиня Хлудана, также соответствующая Хольде.
Все эти имена суть имена богини земли. Даже в восточногерманском ареале (у вендов) имеется богиня Парихта, т.е. та же Перхта.
Перхта-Хольда — богиня, мчащаяся вместе с Воданом по воздуху во время Дикой охоты, в сопровождении душ умерших, в христианскую эпоху — только некрещенных детей (все остальные, согласно христианским представлениям, попадают либо на небеса, либо в ад), а также «хольдов» и «домовых» (хольды — добрые духи земли, унхольды — злые). В Исландии этих гномов назвают «народцем Хульды». Духов из свиты Перхты тоже иногда называют «перхтами».
Имя этой руны очевидно связано с именем одной из англосаксонских рун: Квеорд (querð, готск. quertra), начинающимся с «q» или «cw». Как буква «Q» следует за «Р» в алфавите, так от имени руны «р» было образовано имя новой руны «q». То же относится и к значку руны «q». Имя «cweorð» переводится как «ручная мельница» (ср. нем. Quirl = мутовка, мешалка); ручная мельница — древнейший символ богини земли.
В кельтской огамике это совсем новое имя придано знаку «qeirt»; «quert» или «qert» в кельтском обозначает яблоню. В языке кельтских обитателей Уэльса, кимрийском, «perth» означает «кустарник».
О том, что яблоня — священное дерево Перхты — Хольды, свидетельствует и сказка про Госпожу Метелицу. Здесь в подземном мире растет яблоня. Яблоки символизируют вечную юность в том ином, мире, где правит богиня. У кельтов иной мир (один из миров) помещается на мифическом острове Авалон («Яблочный остров», лат. insula pomorum), и еще греки считали Геру владелицей яблони с золотыми яблоками, охраняемой Гесперидами и змеем. Гера — предшественница библейской Евы (др.-греч. Нега, др.-евр. Heva или Jehwa).
Англосаксонская руна Эар тоже произошла от Перто. Ее имя означает; «земля» (eord, ср. Jqrð, др.-нордич. aurr — «мокрая земля»). Кроме того, имеется еще руна Стан
; знак которой явно образован из руны «р»; она означает камень.
С. Бугге восполнил лакуну в песни, подставив в нее понятие: «пляска, игра, радость», и предположил, что германское «*реr?rо» означало «танец».
Прообраз руны представляет собой две взаимосвязанные спирали, часто встречающиеся в образцах древнего искусства. На рис. 22 показана эта первоначальная форма руны, изображенная на плите № 6 из захоронения Кивик, ок. 1000 г. до н.э., и на надгробном камне из Южной Франции, эпоха Римской империи. На обоих памятниках изображена также солнечная колесница.
На рисунке выше руна в своей первоначальной форме вырезана на каменной гробнице из Клим-Кирке (Копенгагенский Музей); кроме того, имеется изображение оленя (в руническом алфавите за руной Перто следует руна Альгис, «лось»). Далее мы видим здесь два лица и нечто вроде повозки.
На связь этой руны с двумя божествами, обладающими не только лицом, указывает также наскальный рисунок из Рюланна, Швеция.
О том, что имя «Перхта» было известно в древнейшие языческие времена, а не возникло позже, свидетельствует инвокационная табличка из раскопок в Вистре под Нимом. Ее латинская надпись гласит: PERTAE EX VOTO — «Перте по обету (посвящается)».
В честь богини Перхты ее поклонники, которые тоже назывались «перхтами», под конец праздника Середины зимы проводили специальный карнавал с масками и переодеванием. В Баварии и Австрии до сих пор устраивают «Перхтины» бега, прыжки, пляски, игры и костры, продолжающиеся вплоть до начала весеннего карнавала. Кое-где в эти дни еще проводят «первую борозду» и устраивают соревнование между старым, ушедшим годом («Перхта-пугало») и новым годом («Перхта-краса»).
Здесь возможна также связь с культовыми пасхальными играми, в которых девушку в роли богини сажают в центр лабиринта, а юноша (солнечный бог) должен, танцуя, добраться до нее и вновь пробудить спящую землю (мистерия возрождения). Такие лабиринты («троянские замки») символизируют путь солнца, который и повторяет юноша. Спирали в первоначальном знаке руны могут быть символами троянских замков. Итак, у нас есть целый ряд взаимосвязанных понятий: солнечная спираль — танец — игра — Перхта (богиня земли) — яблоня. Где-то в этой области и лежит значение руны.
Скручивающиеся и раскручивающиеся спирали — это не только символ пути солнца, усиления и ослабления силы солнца в течение календарного года: в них всегда присутствует мотив рождения нового, возрождения или возвращения. Вот почему этот знак вырезали на могильных камнях: богиня Перхта обещает умершим жизнь в своем потустороннем царстве и воскресение (возрождение), на что указывают и изображенные рядом солнечные колеса. Считается, что Перхта может наградить, а может и наказать, особенно людей злых и ленивых.
В отличие от руны Урус, обозначающей богиню земли Фриггу как богиню жизни и смерти, как врата между земным и потусторонним миром, руна Перто больше соответствует именно смерти (Хель), однако обещает й возрождение. Уже в сказке про Госпожу Метелицу яблоки помещаются в подземном царстве; боги знают золотые яблоки вечной молодости, которыми владеет богиня Идун. Поскольку имя «Перхта» сродни имени «Берта» («bert» = сияющая, блестящая), его пытаются связывать с именем руны «bеrc» (Берканан). Возможно, в образе Перхты воплотилась древнейшая богиня неба и звезд, которую позже стали почитать как Фрейю. Итак, руна Перто означает танец, игру, радость, в эзотерическом жизне это — Перхта, смерть и возрождение, жизненный путь, воскресение, внимательность, скрытые или скрываемые дела и, вещи.
Аллитерационные понятия: Berchta, Perchta, bergen, Pracht, pragen, Prufung.